Search Results
Search type | Search syntax |
---|---|
Tags | [tag] |
Exact | "words here" |
Author |
user:1234 user:me (yours) |
Score |
score:3 (3+) score:0 (none) |
Answers |
answers:3 (3+) answers:0 (none) isaccepted:yes hasaccepted:no inquestion:1234 |
Views | views:250 |
Code | code:"if (foo != bar)" |
Sections |
title:apples body:"apples oranges" |
URL | url:"*.example.com" |
Saves | in:saves |
Status |
closed:yes duplicate:no migrated:no wiki:no |
Types |
is:question is:answer |
Exclude |
-[tag] -apples |
For more details on advanced search visit our help page |
For questions about translating English words or phrases into Latin. Bulk translation requests are off-topic.
3
votes
3
answers
335
views
Translation for attributive "one-day"
What is the best translation for the attributive "one-day" (i.e. "that lasts one day)?
For example, consider:
one-day tour
one-day conference
Additional:
How about "two-day", "one-month", "one-year" …
6
votes
3
answers
1k
views
How to translate "It is easy to remember"?
"remember" here means "to call to mind", and I considered "facilis + supine" construction, but verbs for this meaning (memini, reminiscor, recordor) are all too special to have a supine form.
Though t …
5
votes
1
answer
430
views
Translation for "adventure"
One of the meanings of the word adventure is "exciting or remarkable experience", e.g.
Alice's Adventures in Wonderland
They were looking for adventure.
Working with children can be a fascinating ad …
0
votes
0
answers
60
views
Translation for "envy"
The most common sense of the word envy is
Resentful desire of something possessed by another or others. (from Wiktionary)
e.g.
His new car excited their envy.
If we look for a translation for envy …
2
votes
1
answer
68
views
Looking for a translation of "end credits"
End credits are a namelist shown at the end of a video work.
I am looking for an expression for it that is short enough for lyrics.
I wonder if index finalis ("final list") is accurate and understanda …
6
votes
1
answer
170
views
"To sound (like)" in Latin
The verb sound in English sometimes acts copulative. The definition of this sense in Merriam–Webster's dictionary is
to make or convey an impression especially when heard
// it sounds good to me
// y …
6
votes
1
answer
144
views
Translation of the game hide-and-seek
According to Wikipedia, a kind of hide-and-seek-like games is attested in Ancient Greek as apodidraskinda.
Are there attested similar games in Ancient Rome? If not, are there any good options for the …
5
votes
1
answer
281
views
What is the best translation for "livestreaming"?
I am looking for a brief and accurate expression to say "livestreaming" in Latin. Classical or New Latin style, or coined word are all okay. Are there any options?
5
votes
0
answers
66
views
Translating "east–west" and "north–south"
In many railway transit systems, the lines connecting the north/east part and the south/west part of a city are called "North–South Line" and "East–West Line". In many languages like English, two dire …
6
votes
1
answer
173
views
Modalities for fictitious past: could have, should have, and would have
In English, the pattern [could/should/would + have done] is used for fictional expressions contrary to the fact, e.g.
You could have done your work yesterday (but you have not).
How to express such …
5
votes
1
answer
97
views
Translating plant names used attributively
In English and some other languages, a plant name (or a fruit name) can be used like an adjective ("attributively"), for example apple juice, oak wood, birch bark.
When translated into Latin, the plan …