Stack Exchange Network

Stack Exchange network consists of 174 Q&A communities including Stack Overflow, the largest, most trusted online community for developers to learn, share their knowledge, and build their careers.

Visit Stack Exchange

Questions tagged [contemporary-latin]

Questions regarding Latin since the year 1900

5
votes
1answer
77 views

“Blood for the Blood God” vs “Gloria In Excelsis Deo”

I play a scifi game where you build your own pieces and the language in the game is a derivative of Latin. I want to write a couple battle cries/prayers on the sides of one of my game pieces. The ...
4
votes
0answers
46 views

Seeking simple Latin translation for motto “fire, flow, transcendence”

I am in a community of flow artists and fire performers. I'm putting together a "coat of arms" of sorts for this community, and would like to include a motto in Latin. The motto in English would be ...
3
votes
2answers
57 views

The Ultimate Lifeform

The title of the character Shadow the Hedgehog is The Ultimate Lifeform. As for a translation of this, I ultimately decided upon "Ens Ultimatus." But, should "ens" be masculine or neuter? It seems to ...
2
votes
1answer
37 views

Which modern cities are urbes?

I have understood that urbs is not just a "city", but more properly a "major city". The L&S entry implies that it refers to a walled town, but city walls are rare nowadays. What makes a city an ...
6
votes
1answer
167 views

What are the Latin names for the languages?

I've seen the languages' names like lingua Latīna and lingua Hispānica, but I've read that it's more common to say Latīne and Hispāne. I was wondering if someone had a list of the languages in Latin, ...
5
votes
2answers
73 views

“Escape from New York” movie - title and tagline translation check

I have a "Escape from New York" movie poster over my desk. It reads: 1997.New York City is a walled maximum security prison.Breaking out is impossible.Breaking in is insane. ESCAPE FROM NEW ...
1
vote
1answer
38 views

What is chat in Latin?

What would be a good Latin noun or verb to translate "chat" in the sense that would apply to our chat room, for example? There are verbs like garrire, fabulari, verbigerare, and simply colloqui but I ...
5
votes
2answers
85 views

“Apparently, this user prefers to keep an air of mystery about them” in Latin

I was planning to enhance a bit my profile here, and I thought of using the default StackExchange message, only in Latin. Google Translate turns the well known: Apparently, this user prefers to ...
6
votes
2answers
102 views

Is translating texts from Latin really necessary to learn the language?

I know that translating texts from Latin is the traditional way to learn the language (and for many people the main goal), but I think that being able to translate a piece of text, however complicated ...
3
votes
2answers
42 views

How to describe a gazette to stakeholders in Latin?

Suppose a university sends a periodic magazine or gazette out to alumni, companies, and other stakeholders. What would be a good Latin word for this kind of a publication? Would it be simply nuntii? ...
4
votes
1answer
403 views

Latin word for 'the web' or 'Internet'

How would I refer to 'the web' or 'Internet' in Latin? Many words to describe the internet are just reapplied from other objects (e.g. 'page' from a book or 'site' as in a location). Translating ...
6
votes
1answer
69 views

What is an academic fellow?

What is the Latin word used for a fellow of a college or an academic society? In particular, are there attested uses somewhere to be found? I am looking for a translation of "fellow" which is or has ...
2
votes
2answers
47 views

Flags flying at half-mast

A well-known mathematician passed away recently, and I happened to be in the Trinity College on the day after. As any Cambridge college undoubtedly would, they mourned the loss of a fellow by flying ...
6
votes
0answers
90 views

How did “glutaeus/gluteus” come from Greek “gloutos”? Would “glutiaeus” be more correct?

In anatomy, the muscles of the buttocks are referred to collectively as the "glut(a)eal muscles" in English, and are individually given the following Latin names: glut(a)eus maximus, glut(a)eus medius ...
4
votes
1answer
159 views

How to translate machine learning?

Machine learning is a roughly method where a machine learns to perform a certain task by learning on its own. The machine gains experience and can solve a very specific problem intuitively. It is not ...
12
votes
1answer
123 views

Church Latin: when did the orthography change occur?

Sometime around the middle of the 20th century the Latin orthography of official Roman Catholic liturgical books of the Roman Rite switched from "juxta", "Jesus", "Judaei" etc. to "iuxta", "Iesus", "...
5
votes
1answer
35 views

How to translate “Winter Bash”?

The Stack Exchange Christmas celebration is here: Winter Bash 2017. If I were to discuss the event in Latin, what should I call it? I mentioned it in Conloquium (or chat room) and I simply called it ...
3
votes
1answer
42 views

Is “Vinicultores Illustrissimi Hungari” grammatically correct?

I found the following inscription on the cover of a "Codex vinorum": "Vinicultores Illustrissimi Hungari" (as I would translate: the most excellent Hungarian viticulturists). I would like to give this ...
5
votes
2answers
39 views

“Email” as a mass noun / mailbox

I understand (perhaps wrongly) litterae electronicae to be a particular piece of email and cursus electronicus to be the way that email moves around or perhaps the system of networked computers that ...
5
votes
3answers
69 views

What do you call an audio recording?

What do you call an audio recording in Latin? Smith's Copious and Critical English-Latin Dictionary fails me here. It came out in 1870, predating Edison's invention of the phonograph by seven years. ...
3
votes
1answer
61 views

What is “site” in Latin?

I have been using the simple-minded translation situs (fourth declension) for "[web]site", and I have used it to refer to this site, among others. I'm not convinced this is a good choice, as I have no ...
10
votes
5answers
196 views

“Mind the gap!”

I am currently in London, and the Underground has been kind enough to repeat this warning numerous times: Please mind the gap between the train and the platform! Having heard the same phrase over ...
7
votes
3answers
868 views

Can someone translate this paragraph from the book “Proxima” for me? And is it grammatically correct?

Fortasse accipio oratio stridens vestri. Sum Quintus Fabius centurio navis stellae "Malleus Jesu". Quid estis, quid agitis in hac provincia? Et quid est mixti lingua vestri?Germanicus est? Non dubito ...
2
votes
1answer
46 views

How can you translate the expression “Kindled embers” to preserve the meaning of smoldering chunks of coal or wood?

I'm in need of translating this expression to Latin for a project of mine. I really tried figuring this out using Google but I came to a short end. Could anyone help me?
3
votes
1answer
114 views

Is there a Latin word for a deadline?

Is there a Latin word for "deadline", a predefined point in time before which some assignment must be complete? I have heard the literal translation linea letalis, but there are also words like ...
2
votes
2answers
214 views

How to translate piazza?

I am looking for a Latin translation of the Italian word "piazza". Specifically, I would like to have a Latin word to describe the various piazze in today's Rome. I have found a couple of ...
5
votes
1answer
37 views

Acknowledging Message, e.g. “Copy that” or “Roger”

In English there are certain phrases, like "copy that" or "roger" that are used to confirm that a message was received, especially in radio communication. What would be a good Latin term or phrase to ...
12
votes
1answer
1k views

What is the name of the separator dots between the words?

Consider the following photo of the Westminster Cathedral: What are those separator-dots called? I see them on many inscriptions. Why is it there?
5
votes
1answer
286 views

What is the current status of Hans Ørberg's natural approach method for learning Latin?

The method for learning Latin developed by Hans Ørberg is also known as the natural approach or contextual induction. The main book is called: "Lingua Latina Per Se Illustrata" which contains only ...
4
votes
1answer
182 views

What is the latin learning method of the former Vatican latinist Reginald Foster?

I can understand that many see Reginald Foster as an iconic latin teacher. Se also other background article Especially due to his career as the Popes own latinist in the Vatican, as described in ...
6
votes
2answers
395 views

Does the Latin language have an official flag?

From Wikipedia I can see that an Esperanto flag exist. But how about the Latin language? A possible use of the flag could be at language learning sites like Duolingo, where other languages are ...
3
votes
2answers
163 views

How to write “gate of worlds” in Latin?

I know that the Latin words for "gate" and "world" are porta and mundus, respectively. However, while I know how to write "Gate of the World" in Latin (Porta Mundi) since both "gate" and "world" are ...
3
votes
0answers
44 views

Translating the Finnish “adjunct professor” or “docent”

There is an academic title in Finland called "dosentti" (Finnish) or "docent" (Swedish). However, there is a disagreement in Finland whether it should be translated in English as docent or adjunct ...
5
votes
1answer
100 views

Was “dominus” or similar used with a title?

If a person is addressed formally with a title, it seems to vary from language to language (and to some extent within a single language) whether a word like "Mr" or "Herr" (German) is used. In Finnish ...
7
votes
1answer
94 views

Scanning the inscription of The Classical High School of Tampere

I strolled around Tampere today, and I noticed an inscription in the wall of The Classical High School of Tampere: FENNIA VOS GENUIT GREMIO VOS INTIMA FOVIT. ARBORIS AUSCULTET MURMURA QUISQUE ...
11
votes
1answer
94 views

Cum cucurbitis aegris ex aqua

In his 1924's "Autobiography", Serbian author Branislav Nušić mocks doctors' habit of speaking Latin in presence of a patient to justify higher fees: Then they switched to Latin to impress my ...
11
votes
4answers
3k views

How would you say “cafe” in Latin?

I would like to say, "I'm going to the cafe" in Latin, but the best I can come up with is "Eo ad cafe." What would be a good choice for "cafe"? I'm not sure if a similar concept existed in Ancient ...
5
votes
1answer
116 views

Why is the Latin title of “How the Grinch Stole Christmas” so verbose?

Terence Tunberg's translation of Dr. Seuss's How the Grinch Stole Christmas has a rather prolix title: Quomodo Invidiosulus Nomine Grinchus Christi Natalem Abrogaverit whose literal translation is:...
1
vote
0answers
68 views

Numbers in call signs

Various military vehicles have often call signs containing a numbers. For a quick example, you can watch a little bit of this YouTube video. I would like to know how to render such call signs in Latin,...
7
votes
1answer
152 views

Putting a mobile phone in airplane mode

Having flown quite a bit over the last few months, the vocabulary is fresh in my mind — but only in English. How can I say "my mobile phone is in airplane mode" in Latin? There are a couple of ...
4
votes
1answer
60 views

A word for form

What would be a good Latin word for "form"? I mean the word in the sense it has in "To order our new Latin language product, please fill in this online form". I was unable to find this sense of the ...
7
votes
3answers
205 views

How should particle names ending in -on be treated in Latin?

There are many particle names ending in -on in English: electron, muon, lepton, proton… How should these particle names behave in Latin? My impression is that the electron and the proton came ...
4
votes
0answers
64 views

Which one is better: “sunt aequivalentes” or “aequivalent”?

If I want to say that two things are equivalent in Latin, I can imagine two ways using essentially the same word: X et Y sunt aequivalentes. X et Y aequivalent. Googling for the first option (...
10
votes
1answer
151 views

Is there any country or town where Latin is spoken daily?

It seems no country nowadays has Latin as official language, besides the Vatican. However, it seems Italian is the lingua franca of the Vatican. Is there any town where Latin is commonly spoken today?...
4
votes
1answer
93 views

What is “right of way”?

What is "right of way" (in the sense of being allowed to go first in traffic) in Latin? Is there by any chance an attested expression for essentially the same thing? I would like a phrase suitable for ...
8
votes
3answers
433 views

A good word for waiter or waitress

What would be a good Latin word for waiter or waitress in a restaurant? I would not call them servus; I find the word inappropriate when not referring to slaves. Servitor/servitrix would be more ...
6
votes
1answer
73 views

Times at the end of daylight saving

I had to wake up before 3 am this morning (on a Sunday!), and I had to worry about the start of daylight saving time. (It always starts on the last Sunday of March in Europe. Other areas have other ...
8
votes
1answer
906 views

What is “menu” in Latin?

What would be a good Latin word for "menu" in the sense of a list of foods and drinks in a restaurant? My dictionary suggests index ciborum, and another option would be to replace index with tabula. ...
6
votes
1answer
70 views

What are the decimal and grouping marks in modern Latin?

To write non-integer numbers in the decimal system (without fractions), one needs a decimal mark. In English one uses the decimal point, but in many other languages one uses a comma instead. Wikipedia ...
12
votes
1answer
114 views

Quo modo dicitur “application”?

Qua voce Latina tradidi potest vox Anglica "application"? Non de theoria adhibenda ago, sed de programmatis telephonulorum (sive telephonorum mobilium) vel computatrorum hac voce Anglica appellatis. ...