is "es quod retines" or "es quod servas" the best way to specifically say "you are what you keep" in terms of money you don't spend/save or is there a more accurate translation? Previously I was recommended "es quod retines, non quod expendis" which is ideal, but too long. The phrase must be 20 characters or less. I appreciate the suggestion "servare est esse" but feel it is not accurate enough.
Any other suggestions would be much appreciated.
Thanks