Any latin, my tags aren't a mistake. The more variations the better thanks


1 Answer 1


In any sense, the word to use is scintilla, 'spark' (possibly scintillula, though it would probably then be better translated as 'gleam').

Cicero in de Republica 2, 21 has:

qui cum famulorum numero educatus ad epulas regis adsisteret, non latuit scintilla ingenii quae iam tum elucebat in puero.

  • I have come across so-called scintillation detectors when studying particle physics, and those are indeed based on "sparks of energy". I fully support this choice (or scintillula for a small spark), not only because it will be readily understandable for a number of physicists. I think the same choice will work for all eras, only with slightly different pronunciations.
    – Joonas Ilmavirta
    Commented Aug 15, 2019 at 19:49
  • @Joonas Ilmavirta Takes me back to my long-forgotten days in neutron activation analysis!
    – Tom Cotton
    Commented Aug 15, 2019 at 21:14

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.