So, how do you say "One more question for you." in Latin? I think it would be "Unam plurem quaestionem ad te.", but I am not sure.
1 Answer
"One more" is an English peculiarity that does not generally translate literally into other languages, including Latin. We have to think of another way of putting it.
Now, compare for example Terence: Eunuchus, 5, 8:
Unum etiam hoc vos oro, ut me in vestrum gregem recipiatis.
Based on that, we might for example say:
Unum etiam hoc te rogare volo: Habesne uvas?
-
2It also has the benefit of not translating the noun "question" which, innocent as it is, posses some troubles. I've heard quaestio, rogatum and I think even rogandum. But none really work well as far as I can tell.– d_eCommented Jan 1, 2023 at 21:46
-
I find this answer fully satisfactory, but what do you think about this alternative: “et unum quod te rogem habeo”? Commented Jan 2, 2023 at 15:19
-
1@Kingshorsey Studemus ut satisfaciamus. Your alternative sounds also very good to me, but it seems to me there should be a iam somewhere to indicate there is still one last question. Commented Jan 2, 2023 at 20:56
-
@SebastianKoppehel: A similar Q: latin.stackexchange.com/q/14365/1982, has been asked before. This may be of interest to yourself.– tonyCommented Jan 5, 2023 at 18:07