I'm still something of a beginner and my immediate goal is to be able to read Classical Latin texts fluently and without much recourse to dictionaries. Having gone through Lingua Latina and most of Wheelock I'm trying now to a) grow my vocabulary and b) familiarise myself with grammatical rules via lots of reading.
I'm finding Ad Alpes very enjoyable, and have also been reading Latin translations of modern children's books like Winnie ille Pu and Alicia in Terra Mirabili. I suppose my question is: are these (especially the translations of modern texts) particularly useful if my goal is to read writers such as for example Caesar, Virgil, Ovid? My worry is that I am expending a lot of time learning vocabulary which rarely if ever shows up among Classical authors. Would it perhaps be a better use of my time to focus on simplified and heavily annotated versions of the texts I actually want to read? (I am aware for instance of the A Legamus series).
Would love to have your thoughts, as well as recommendations for similarly easy Latin texts which might serve as good preparation for where I want to end up.