Skip to main content
edited tags
Link
Rafael
  • 11.6k
  • 2
  • 33
  • 69
added 150 characters in body
Source Link
Willtech
  • 211
  • 1
  • 6

I have considered that this may be stated: "Christī Regēns", emphasising with a capital R and being pronounced actively ruling. Is this sufficient to state?

I wonder that is is not more like, "Christi Cesar Regens" though I have not all of the correct letter inflexions.

It must be careful, if correct, to pronounce Christ as Cesar and not pronounce Cesar as Christ.

Addendum: I concede pronouncing Christ as Cesar is not the answer to what I wish to translate. Is it indeed that "Christī Regēns" is sufficient?

I have considered that this may be stated: "Christī Regēns", emphasising with a capital R and being pronounced actively ruling. Is this sufficient to state?

I wonder that is is not more like, "Christi Cesar Regens" though I have not all of the correct letter inflexions.

It must be careful, if correct, to pronounce Christ as Cesar and not pronounce Cesar as Christ.

I have considered that this may be stated: "Christī Regēns", emphasising with a capital R and being pronounced actively ruling. Is this sufficient to state?

I wonder that is is not more like, "Christi Cesar Regens" though I have not all of the correct letter inflexions.

It must be careful, if correct, to pronounce Christ as Cesar and not pronounce Cesar as Christ.

Addendum: I concede pronouncing Christ as Cesar is not the answer to what I wish to translate. Is it indeed that "Christī Regēns" is sufficient?

added 4 characters in body; edited tags
Source Link
luchonacho
  • 12.5k
  • 5
  • 38
  • 102

I have considered that this may be stated: "Christī Regēns""Christī Regēns", emphasising with a capital R and being pronounced actively ruling. Is this sufficient to state?

I wonder that is is not more like, "Christi Cesar Regens""Christi Cesar Regens" though I have not all of the correct letter inflexions.

It must be careful, if correct, to pronounce Christ as Cesar and not pronounce Cesar as Christ.

I have considered that this may be stated: "Christī Regēns", emphasising with a capital R and being pronounced actively ruling. Is this sufficient to state?

I wonder that is is not more like, "Christi Cesar Regens" though I have not all of the correct letter inflexions.

It must be careful, if correct, to pronounce Christ as Cesar and not pronounce Cesar as Christ.

I have considered that this may be stated: "Christī Regēns", emphasising with a capital R and being pronounced actively ruling. Is this sufficient to state?

I wonder that is is not more like, "Christi Cesar Regens" though I have not all of the correct letter inflexions.

It must be careful, if correct, to pronounce Christ as Cesar and not pronounce Cesar as Christ.

added 99 characters in body
Source Link
Willtech
  • 211
  • 1
  • 6
Loading
Source Link
Willtech
  • 211
  • 1
  • 6
Loading