Skip to main content
replaced http://spanish.stackexchange.com/ with https://spanish.stackexchange.com/
Source Link

In English, the voiceless stops/plosives (p, t, k, "hard" c) are aspirated, particularly when beginning a word. That is, speakers release a burst of air when saying pop, tea, kaluha, or coffee (put your hand in front of your mouth and try it).

However, in a Romance language like Spanish, these consonants are unaspirated: very little air is released when pronouncing them (see Is the /p/ sound aspirated in Spanish?Is the /p/ sound aspirated in Spanish?).

I'd like to know how these voiceless plosives were pronounced in Classical Latin. Were they aspirated? How do we know?

In English, the voiceless stops/plosives (p, t, k, "hard" c) are aspirated, particularly when beginning a word. That is, speakers release a burst of air when saying pop, tea, kaluha, or coffee (put your hand in front of your mouth and try it).

However, in a Romance language like Spanish, these consonants are unaspirated: very little air is released when pronouncing them (see Is the /p/ sound aspirated in Spanish?).

I'd like to know how these voiceless plosives were pronounced in Classical Latin. Were they aspirated? How do we know?

In English, the voiceless stops/plosives (p, t, k, "hard" c) are aspirated, particularly when beginning a word. That is, speakers release a burst of air when saying pop, tea, kaluha, or coffee (put your hand in front of your mouth and try it).

However, in a Romance language like Spanish, these consonants are unaspirated: very little air is released when pronouncing them (see Is the /p/ sound aspirated in Spanish?).

I'd like to know how these voiceless plosives were pronounced in Classical Latin. Were they aspirated? How do we know?

Source Link

Were voiceless stops (p, t, c, qu) aspirated in Classical Latin?

In English, the voiceless stops/plosives (p, t, k, "hard" c) are aspirated, particularly when beginning a word. That is, speakers release a burst of air when saying pop, tea, kaluha, or coffee (put your hand in front of your mouth and try it).

However, in a Romance language like Spanish, these consonants are unaspirated: very little air is released when pronouncing them (see Is the /p/ sound aspirated in Spanish?).

I'd like to know how these voiceless plosives were pronounced in Classical Latin. Were they aspirated? How do we know?