Skip to main content
6 votes
Accepted

On meaning and syntactic structure of "usque eo quoad his sex annis"

Quoad here is a correlative of usque eo. i.e., thus/so far (usque eo) until/that (quoad). syntactically it is like the more common (usque) adeo/eo... ut/quo/dum/donec. like this Seneca's example Haec ...
d_e's user avatar
  • 11.2k
2 votes

sempiternus vs. æternus

St. Thomas Aquinas takes the adjectives sempiternus and æternus as synonyms, e.g.: Contra Gentiles lib. 2 cap. 31 n. 5: Deus sempiternus est Contra Gentiles lib. 1 cap. 15 n. 5: Est igitur Deus ...
Geremia's user avatar
  • 3,700

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible