15 votes
Accepted

Does the abbreviation “ſ.” in this 1755 work mean “sine”?

If you look closely, you will note that the 's' is in blackletter script. According to long-standing German printing tradition, German words are in blackletter, Latin words in Antiqua. The German word ...
user avatar
10 votes
Accepted

Latin suffixes in the noun "vertebra"?

There are two distinct words here: The noun vertebra. The adjective vertebralis, "related to vertebra". The adjective is derived from the noun, and both the noun and the adjective have ...
user avatar
8 votes

What does "Scat." stands for in Latin?

In a word, yes. D.scat. means detur scatula (“let a box be given”) just like the following S. means signetur or scribatur (“let the following be prescribed”). It is also possible to interpret them ...
user avatar
  • 2,914
7 votes

Does the abbreviation “ſ.” in this 1755 work mean “sine”?

The "long s" is an abbreviation for "sive" ("or"). The author is giving two alternative names for "vinegar".
user avatar
  • 15.7k
7 votes
Accepted

What is "Sleep debt" in Latin?

The main word I'd use is the same as in English: insomnia (first feminine). See for example Pliny 18.115-119: Praevalens pulmentarii cibo set hebetare sensus existimata, insomnia quoque facere, ob ...
user avatar
  • 51.2k
7 votes
Accepted

How does purchasing provisions or catering semantically relate to facilitating phagocytosis?

The word opsonin actually comes from the Greek ὀψωνεῖν (opsōneîn), which, in turn, is the verb associated with ὄψον (opson), which is often translated as relish. It was an integral part of the Greek ...
user avatar
6 votes
Accepted

Pronunciation in medical terminology

As far as I can tell, there are no classical precedents for the specific form of the ending -oideus. It ultimately comes from Ancient Greek -οειδής, an ending found mostly on third-declension ...
user avatar
  • 21.2k
4 votes
Accepted

Why was 'haemophilia' created to mean 'A constitutional (usually hereditary) tendency to bleeding'?

Haemophilia was known to be hereditary very early, even if this disease has a complex transmission pattern, from mothers to sons. Wikipedia says it was already known from the ancient Hebrews who didn'...
user avatar
  • 1,686
4 votes

Latin terms in (medical) clinical letters - UK

I'm in Australia, not the UK, but I've never encountered a GP who uses Latin either. I am, however, an ex-nurse, and I can assure you that while English is considered best practice, some Latin is ...
user avatar
  • 8,301
4 votes

Why did the Romans link Autumn with earth and melancholy, Spring with air and sanguine, and Winter with water and phelgm?

The (Pseudo-)Hippocratean treatise “On the nature of man” proposes the theory of the four humours (blood, phlegm, yellow bile, and the imaginary black bile) as an explanation not only for diseases, ...
user avatar
  • 15.7k
2 votes

Translation of medical Latin from 1839

Some tips for the palaeographic part. By and large, your transcription is accurate, but I'd correct the following: l. 2: cachectica l. 3: labor intensus l. 6: pedes (in the paper mill, he was almost ...
1 vote

Suffixes and different stem words in transversarium and transversus?

While you're right that transversus is masculine and transversarium is neuter, the latter is not genitive, but these are actually two different words. The first can be broken into three parts: trans-, ...
user avatar
  • 39.4k

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible