47 votes
Accepted

Why is the Roman acronym SPQR and not SPR?

It appears that -que was treated much like a word. Especially Ovidius does not treat it as an enclitic, but more as an independent word. This becomes evident in quotes, where -que is outside the quote ...
Joonas Ilmavirta's user avatar
44 votes
Accepted

Are "-que" and "et" equivalent?

The way I was taught was that, as a general rule, -que is used: When this list of things contains two items When the two are logically linked as being two of something (parent and child, master and ...
James Kingsbery's user avatar
27 votes
Accepted

What's the difference between vel, aut, -ve, et cetera?

Simply, vel is inclusive and aut is exclusive. As Lewis and Short put it: In general aut puts in the place of a previous assertion another, objectively and absolutely antithetical to it, while vel ...
cmw's user avatar
  • 50.7k
20 votes
Accepted

Are the two cums related?

The similarity is a coincidence; these words are unrelated. Etymological dictionaries such as De Vaan's give the following account of the two words: The earlier form of the conjunction cum is quom; ...
TKR's user avatar
  • 30.6k
17 votes

Why is the Roman acronym SPQR and not SPR?

The consensus seems to be that SPQR means Senatus Populusque Romanus, but there is also the theory that SPQR did not mean Senatus Populusque Romanus. It could also may have been Senatus Populus ...
intrigus's user avatar
  • 361
16 votes

Are "-que" and "et" equivalent?

In Ecclesiastical Latin "-que" would be used in order to avoid to much repetition of the use of "et" and for drawing similarities to the original first noun in a statement, as is sometimes found ...
Ken Graham's user avatar
14 votes
Accepted

Why "dilatasti" instead of "dilatavisti" in Psalm 4:2?

This is a contracted perfect form, which is fairly common in poetry, particularly in the first conjugation. Basically, whenever you have a second person perfect active ending in -āvisti (like ...
Draconis's user avatar
  • 64.6k
13 votes
Accepted

Can you place "et" inside a prepositional phrase?

An alternative way to phrase the question is to ask whether a preposition should be repeated after et. I went through a book for all the examples of et used with prepositions in a way that would allow ...
Joonas Ilmavirta's user avatar
13 votes
Accepted

What's the difference between nam and enim?

I posted this question here because it was something I struggled with for a long, long time, right up until I read Caroline Kroon's article "Latin Particles and the Grammar of Discourse" in A ...
Joel Derfner's user avatar
  • 16.4k
12 votes
Accepted

Is the -que in quinque at all related to the conjunction -que?

None, and here's why. Meaning If you look at -que cognates (Hittite -kku 'now, even, and'; Sanskrit -ca 'and'; Greek Gr. -τε 'and' etc.), you will see that the meaning is virtually the same (and). ...
Alex B.'s user avatar
  • 11.6k
11 votes

Can -que be attached to a word ending in -que?

I searched through plausible forms (particularly adverbial forms of adjectives ending in -quus) and only found one example: Aequeque in rebus minoribus socium fallere turpissimum est aequeque turpe ...
brianpck's user avatar
  • 38.5k
11 votes

What's the difference between vel, aut, -ve, et cetera?

I'll just add that there's another word for "or," sive (or seu). It's used to mean "also known as" or to indicate that the speaker is indifferent as to which option is chosen. Si ...
Joel Derfner's user avatar
  • 16.4k
11 votes

Are "-que" and "et" equivalent?

Both et and -que can often translate "and". The use of -que is more limited (see James's answer), so et is a safer choice. The suffix -que only means "and", whereas et can also be ...
Joonas Ilmavirta's user avatar
10 votes
Accepted

Is "ergo" an appropriate word for this context?

Yes, it's possible, but that's not the typical construction. 'Therefore' is the best translation in this spot, starting a whole new clause that isn't immediately dependent (in a meaningful sense, ...
cmw's user avatar
  • 50.7k
10 votes

What nuances distinguish sed/vērō/vērum as words for "but"?

Just to tack on to Mar Johnson's post and our subsequent discussion, the Oxford Classical Dictionary does not support the notion that verum or vero is in itself a stronger contrasting conjunctive than ...
cmw's user avatar
  • 50.7k
9 votes

Is "ergo" an appropriate word for this context?

Here's another approach: Dīxistī mihi quidlibet in mundō licitum esse, Ad saltātrīcēs prōtinus adspiciō! In what I've read—mostly elementary materials—you can just skip the conjunction or adverb,...
Ben Kovitz's user avatar
  • 15.8k
9 votes
Accepted

Where to put the enclitic -ne?

Your idea is correct. Lewis-Short is not terribly clear: added in a direct question, as an interrogation mark, to the first or principal word of the clause but, if you know German, Georges is ...
Dario's user avatar
  • 3,246
9 votes
Accepted

A list of the categories and subcategories of the Latin conjunctions

Here is the stub of an answer. Many conjunctions can be used in two or more different ways. And I've only given an example for each category, not an exhaustive list. But this should be enough for you ...
Cerberus's user avatar
  • 19.8k
9 votes

Why is the Roman acronym SPQR and not SPR?

The source referenced in a Wikipedia-entry: SPQR är en förkortning för Senatus Populusque Romanus, [se'na:tus popu'luskwe ro'ma:nus], vilket betyder "senaten och det romerska folket". Eller ...
Yeti's user avatar
  • 191
9 votes

How do you say on the one hand ... on the other hand?

.A. If there is a contrast of 'activity,' use hīc, illic; for example ‘to go or to stay,’ hīc abire, illic manere. If there is a contrast of ‘groups’ then hic, haec, hoc, and ille, illa, illud, as ...
Hugh's user avatar
  • 8,623
9 votes
Accepted

Positioning 'quoque' in the sentence

I would give two main rules for positioning quoque: It comes right after the word it comments on. If several people are angry and Iulius is one of them, then Iulius quoque iratus est. If Iulius has ...
Joonas Ilmavirta's user avatar
8 votes
Accepted

Can -c replace -que in other words than atque and neque?

I wrote a longish post attempting a negative answer, and as a last precaution consulted a list of all Latin words ending in -c. One word stuck out to me like a sore thumb, and further research ...
brianpck's user avatar
  • 38.5k
8 votes
Accepted

What is the difference between "ac" (or "atque") and "et"?

Atque, according to L&S, means a copulative particle, and also, and besides, and even, and According to Bennett's New Latin Grammar ch. 6 §"Coordinate Conjunctions", "atque is used before ...
Geremia's user avatar
  • 3,490
8 votes

Are "-que" and "et" equivalent?

James Kingsbery's answer is exactly correct. If two things "belong" together, then -que is appropriate. If you were going shopping, you might be asked to pick up ova butyrumque ("eggs and butter"), ...
Joel Derfner's user avatar
  • 16.4k
8 votes
Accepted

How did velle give rise to vel?

The interpretation of the origin of vel from a second person indicative of volo is proved by the comparison with the Umbrian "heris - heris", 2. pers. from *herio = volo (Hofmann – Szantyr p. 501). ...
qwertxyz's user avatar
  • 2,886
8 votes
Accepted

Two levels of 'and'

From the beginning of Plautus's Amphitruo (so a bit pre-Classical), spoken by Mercurius, god of messages and commerce: Ut vos in vostris voltis mercimoniis emundis vendundisque me laetum lucris ...
Draconis's user avatar
  • 64.6k
8 votes
Accepted

The conjunction "autem" expressing indignation or surprise in questions and exclamations

I would translate autem here as "too" or "even". Aristophontes here is shocked that Hegio seems to be believing Tyndarus's lies: "what, even you? You believe this too?" ...
Draconis's user avatar
  • 64.6k
7 votes
Accepted

Why does "ut" mean such different things when it has a subjunctive verb vs. an indicative one?

Well, I think the thing to do is to remember that, while ut has three different English meanings, it has only one Latin meaning and three uses. A Latin speaker might just as easily ask, "Why does ...
Joel Derfner's user avatar
  • 16.4k
7 votes
Accepted

What nuances distinguish sed/vērō/vērum as words for "but"?

Both uero and uerum can often be translated as 'in truth' rather than 'but' in some cases, yielding something stronger than sed. When we have sed, it just means that what we're about to say is ...
Mar Johnson's user avatar
7 votes
Accepted

Fieri potest with final ut or explicative quod

I've never seen fieri potest, quod. I find however several examples of fieri potest, ut subjunctive in the corpora; the first two are: Si hoc fieri potest ut in hac civitate quae longe iure ...
Joel Derfner's user avatar
  • 16.4k

Only top scored, non community-wiki answers of a minimum length are eligible