All Questions

Filter by
Sorted by
Tagged with
6 votes
1 answer
165 views

Quote from Cicero

In a manuscript note written by Giovanni Poleni (1683-1761) for his mathematical lectures, I found the following remark: "De ideis, quibus imaginari debamus etiam res quas non videamus. Gallus a ...
DavideC's user avatar
  • 63
3 votes
1 answer
71 views

ūro vs adūro in Ritchie's Fabulae faciles (Hercules, §22)

I read in Ritchie's Fabulae faciles ([Hercules, §22], macrons are mine): (Hercules is about to attack the hydra) Mox mōnstrum inuēnit, et quamquam rēs erat magnī perīculī, collum ēius sinistrā ...
suizokukan's user avatar
0 votes
0 answers
39 views

Correct Latin Translation of "Problem Solver"

I have searched high and low for the best way to translate "Problem Solver". Obviously the first thing that is suggested is "quaestio solver" but I feel that might be incorrect. I ...
V G's user avatar
  • 1
0 votes
0 answers
92 views

How would you say "can be read as" (to state a possible, but not certain, etymology) in Latin?

In my Reddit post about the Illyrian language, I said things like this multiple times: Si lingua Illyrica erat "centum" lingua, "Curicum", antiquum nomen pro Krk, potest legi ut &...
FlatAssembler's user avatar
7 votes
1 answer
255 views

Examples where a derived noun and a passive form in '-or' are unrelated

It recently occurred to me that rigor is both a noun ("stiffness") and a verb form ("I am moistened"). Are there other similar examples of pairs in Latin with a noun and a passive ...
Joonas Ilmavirta's user avatar
4 votes
1 answer
971 views

If a Latin sentence cannot end in a preposition, how would you say "I have never seen that before." in Latin?

If a Latin sentence cannot end in a preposition, how would you say "I have never seen that before." in Latin? Would you say something along the lines of "Numquam illud vidi ante hoc ...
FlatAssembler's user avatar
-2 votes
1 answer
120 views

Is verus (true) etymologically related to viridis / vireo (green / to be green)?

Is verus (true) etymologically related to viridis / vireo (green / to be green)? The closest to this that St. Isidore in his Etymologies p. 124 says: Switches (virga) are the tips of branches and ...
Geremia's user avatar
  • 3,700
-2 votes
1 answer
52 views

What English words derrive from "quaerere"?

What contemporary English words derive from "quaerere"? It might help to know that querer is one of the more popular Spanish words for the English desire. If it helps, then also consider the ...
Samuel Muldoon's user avatar
2 votes
1 answer
84 views

Use of the perfect to indicate "whenever I do someting"

In the following sentence I do understand the reason the perfect is used for veni: rure meo possum quidvis perferre patique; ad mare cum veni, generosum et lene requiro ("In my country estate I ...
Tyler Durden's user avatar
  • 7,077
3 votes
0 answers
41 views

Deciphering a banderole in Master Francke's "Nativity"

What is the text coming from Mary's mouth in this altarpiece by Master Francke? According to one source I found, the text says Dominus meus, Deus meus (my Lord, my God). But the third word in the ...
Doubt's user avatar
  • 427
5 votes
1 answer
432 views

Having a hard time finding classical examples of eo (the verb)

I am having a hard time finding examples of the word eo (to go). For example, I searched Perseus for both it and isse in multiple plays of Plautus like Pseudolus, Menaechmi, Miles Gloriosus, and a lot ...
Tyler Durden's user avatar
  • 7,077
2 votes
1 answer
99 views

Exsistitne in lingua Latina verbum pro die post cras?

Ut didici cum rogavi meum praeviosum rogatum in hac agora, lingua Latina habet verbum pro die ante heri: nudiustertius. Sed nescio, habetne ea etiam verbum pro die post cras? Lingua Croatica habet id ...
FlatAssembler's user avatar
5 votes
1 answer
559 views

Estne in lingua Latina verbum pro die ante heri?

Estne in lingua Latina verbum pro die ante heri? Scitis, ut Croaticum verbum "prekjučer" (quod legitur "trans-heri"). SUMMARY: Did Latin have a word for the day before yesterday?
FlatAssembler's user avatar
0 votes
0 answers
31 views

How do you say "table editor" (a software name) in Latin?

I want to know how to say "table editor" (a software) in Latin. I have searched that "table" is "mensa" or "tabula" in Latin on Wiktionary but it doesn't ...
Paalon's user avatar
  • 1
0 votes
1 answer
71 views

What is "Book of the Black Sacrament" in Medieval Latin?

What would the Medieval Latin translation be for the title "Book of the Black Sacrament"? (Note: black here means dark or evil, not the actual colour.) Thanks.
Anonymous's user avatar
8 votes
1 answer
738 views

On the case of "patientia nostra" in Cicero

Very straightforward. I don't know any dictionary of latin regencies, so I come here whenever these questions rise up. In the famous quote: Quousque tandem abutere, Catilina, patientia nostra? we have ...
hellofriends's user avatar
3 votes
1 answer
116 views

Does "iugiter" have any descendants in English?

Does the Latin term iugiter (or jugiter) have any descendants in English, even remote ones? It is morphologically similar to judge, but the two don't seem to have any etymological relationship.
Doubt's user avatar
  • 427
3 votes
0 answers
127 views

Sentence without a verb

After finishing Haury's Latin translation of The Little Prince, namely Regulus, I found another Latin version by Alexander Winkler. In Chapter 1, I noticed this sentence (in boldface): Semper vero ...
Kotoba Trily Ngian's user avatar
0 votes
2 answers
101 views

How to obtain the stem of a comparative adjective?

Learn to Read Latin says on p276 in Section 109. Comparison of Adjectives and Adverbs: Comparative Degree of Adjectives All regular first-second and third-declension adjectives in Latin form the ...
Tim's user avatar
  • 1
2 votes
1 answer
163 views

Is -is the feminine singular nominative endings of third-declension adjectives with three or two nominative singular forms?

Learn to Read Latin says on p151 in Section 74 Third-Declension Adjectives: To find the stem of third-declension adjectives with three or two nominative singular forms, take the feminine singular ...
Tim's user avatar
  • 1
1 vote
0 answers
62 views

from dēfēcisse to deficisse

My question concerns the forms dēfēcisse (dēficio, active infinitive perfect) and the variant dēficisse. I found both forms in a text from Justin/Trogus (Epitome.11.2.7) : In cuius apparatu occupato ...
suizokukan's user avatar
1 vote
0 answers
42 views

Usage of "prorsus ut" (idiom?)

I don't quite understand the following clause from the Historia Augusta: ...prorsus ut autem patrem militibus praeberet ("so he showed himself to be much like a father to his troops") ...
Tyler Durden's user avatar
  • 7,077
1 vote
1 answer
132 views

Was Greek ever written in this way at any time in antiquity?

Are there any extant ancient Greek inscriptions that exhibit all of the following features: scriptio continua (i.e., majuscules letters only, no spaces between words, no diacritics, no punctuation ...
Noah J's user avatar
  • 113
2 votes
0 answers
44 views

Patristic philology - editions of byzantine texts

We are aware of the editions of classical texts (ancient Greek and Latin) by Oxford, Teubner, Bude, Loeb. Where should I search for byzantine texts and especially works of Greek Orthodox Holy Fathers (...
SK_'s user avatar
  • 147
1 vote
1 answer
71 views

Translating a motto (you can't always please everyone, but you can always save money)

I'm just looking for some feedback and advice in translating a whimsical family motto: you can't always please everyone, but you can always save money. The literal translation isn't very punchy: ...
adam.baker's user avatar
4 votes
1 answer
409 views

What does "quod" refer to in Vulgate in Matthew 26:75?

In Vulgate: Et recordatus est Petrus verbi Jesu, quod dixerat : Priusquam gallus cantet, ter me negabis. Et egressus foras, flevit amare. https://www.bible.com/bible/823/MAT.26.75 What does "...
FlatAssembler's user avatar
3 votes
1 answer
59 views

In "Ritchie's Fabulae Faciles", why is it "per totam insulam" and not "totam per insulam" or "per insulam totam"?

Tris dies per totam insulam matrem quaerebat; tandem quarto die ad templum Dianae pervenit. http://www.thelatinlibrary.com/ritchie.html Why is it "per totam insulam", and not "per ...
FlatAssembler's user avatar
3 votes
1 answer
162 views

What does "Tris dies" mean in "Ritchie's Fabulae Faciles"?

From Ritchie's Fabulae Faciles: Tris dies per totam insulam matrem quaerebat; tandem quarto die ad templum Dianae pervenit. http://www.thelatinlibrary.com/ritchie.html What does "Tris dies"...
FlatAssembler's user avatar
3 votes
2 answers
201 views

"hōc enim ūnō modō...scelus" or "hoc enim ūnō modō...scelus" ? (Ritchie's Fabulae faciles, §20)

I read in Ritchie's Fabulae faciles ([Hercules, §20], macrons are mine): Vbi Herculēs fīnem fēcit, Pȳthia prīmō tacēbat; tandem tamen iussit eum ad urbem Tīryntha īre et Eurysthēī rēgis omnia ...
suizokukan's user avatar
6 votes
2 answers
250 views

What does "labore" mean in this passage of Hugh of Saint Victor?

To be precise, I'm aware labore is generally translated as work, but I'd like to know if it's to be understood as physical work, intellectual work or any kind of work in the following passage of Hugh ...
Useless's user avatar
  • 63
5 votes
1 answer
125 views

In Vulgate in Matthew 26:29, is "bibam" present subjunctive or future indicative?

In Vulgate: Dico autem vobis : non bibam amodo de hoc genimine vitis usque in diem illum, cum illud bibam vobiscum novum in regno Patris mei. https://www.bible.com/bible/823/MAT.26.29 So, is "...
FlatAssembler's user avatar
5 votes
1 answer
675 views

English pronunciation of Ancient Greek names

Are there any rules for converting Ancient Greek names into an English (borrowed) pronunciation? I'm imagining an algorithm of Ancient Greek letters → English IPA that would work in 90% or 80% of ...
Simon Branch's user avatar
6 votes
2 answers
191 views

How to distinguish between "X is Y" and "Y is X"?

triggered by a question on how to render "The past is a thought", the naive pattern as suggested in the question is "X Y est"; In English that gives us insight on the nature of the ...
d_e's user avatar
  • 11.2k
3 votes
0 answers
59 views

What is the Latin translation of ‘The past is a thought’?

I tried Google translate and got praeteritum est cogitatio A friend who studied Latin 30 years ago said correct to the above or praeteritum memoria est However, he wasn’t sure if memoria should ...
Stefano 's user avatar
3 votes
0 answers
90 views

Help with inscription

The following is part of an inscription in the wine cellar of a private residence in Tuscany which dates back to 1573. The rest of the inscription is in Latin and easily translated but would like to ...
Berks103's user avatar
3 votes
1 answer
94 views

How do you say "dry river/watercourse" in Latin?

Is there a specific/right term to refer to this Mediterranean natural entity, i.e. a place where a stream runs sporadically?
ephesinus's user avatar
  • 565
5 votes
1 answer
289 views

Can facio be used to express visiting someone?

In Duolingo's Latin course, they have examples like the following: Cliens patronum facit. The answer they expect you to choose is, "the client visits the patron". Can facio be used to mean ...
Adam's user avatar
  • 8,652
3 votes
1 answer
347 views

Is there any potential ambiguity in this phrase from Xenophon?

I'm (still) reading Ανάβασις by Ξενοφών. I came across this sentence: οἱ μὲν οὖν πρῶτοι ὅμως τρόπῳ τινὶ ἐστρατοπεδεύσαντο, οἱ δὲ ὕστεροι σκοταῖοι προσιόντες ὡς ἐτύγχανον ἕκαστοι ηὐλίζοντο, καὶ ...
mike rodent's user avatar
  • 1,153
9 votes
1 answer
630 views

One Syllabus Many Syllabontes?

Trask's Historical Linguistics (3rd Edition) makes an off-hand comment that "the Greek word syllabus has a Greek plural syllabontes". As we know syllabus is actually a spurious word, arising ...
Tristan's user avatar
  • 671
7 votes
1 answer
939 views

Precise pronunciation of b, d and g

I'm a native speaker of Catalan and Spanish, so for me it is way more natural to pronounce b, d and g as [β], [ð] and [ɣ] between vowels, instead of as [b], [d] and [g]. For example, is nobis ...
Agente 156's user avatar
6 votes
1 answer
272 views

How would you say "He says he used to remember that." in Latin?

"He says he remembers that." would be, if I am not mistaken, "Is dicit se illius meminisse.". But how would you say "He says he used to remember that."?
FlatAssembler's user avatar
10 votes
0 answers
93 views

When does a Latin relative pronoun get "attracted" into the case of its antecedent?

Generally, a relative pronoun agrees with its antecedent in gender and number, while its case is determined by its grammatical function in the relative clause, e.g. Do pecuniam filio [dat.] quem [acc....
brianpck's user avatar
  • 41.7k
11 votes
3 answers
728 views

Latin minimal pairs, distinguished only by the length of the vowel in an unstressed non-last syllable

I'm thinking about which diacritics to use in Latin to give pronunciation hints without writing the length of all the vowels (which I find very noisy). My main aim is to avoid homographs that are not ...
user avatar
1 vote
2 answers
148 views

Very new learner looking for feed back

I am brand new to the Latin language but have been wanting to start learning for some time. As a first project for myself I’ve attempted to translate my family motto from English to Latin the best I ...
Mister Gables's user avatar
0 votes
2 answers
119 views

«Dream and believe» in Latin

I want to get a tattoo in Latin. I already have one but for another, my knowledge is not enough to translate correctly. The text I want is: “Dream and believe” Just to clarify, the phrase does not ...
Vaasinaa's user avatar
3 votes
3 answers
1k views

Latin translation of "no slavery beyond death"

How would you say (or express the sentiment of) "no slavery beyond (as in 'after)' death" in Latin? Thanks!
Keho Kreivi's user avatar
4 votes
0 answers
114 views

Which vowel lengths and stressed syllables are marked in the Vatican Lexicon?

I noticed that the following are marked in the Parvum verborum novatorum léxicum: the (ante)penultimate vowel when it is long by nature (ovorum intrīta), the antepenultimate syllable when it is ...
user avatar
2 votes
1 answer
116 views

How to correct say: "Gaius de deo" or "Gaius de dei" or "Gaius de deus"?

I wanna say "Gaius from god" in Latin. That means God create Gaius or God send Gaius out. How to correct say: "Gaius de deo" or "Gaius de dei" or "Gaius de deus"...
Fakt309's user avatar
  • 121
5 votes
1 answer
375 views

Which word was used in formal speech instead of "bini" (pairs), if "bini" was impolite because of sounding like the Greek f-word?

I know that Ancient Romans avoided the word "bini" (pairs) because it sounded similar to the Ancient Greek f-word. But which word did they use instead? How would you say "four pairs&...
FlatAssembler's user avatar
2 votes
1 answer
145 views

Why is the infinitive of "possum" "posse", and not something like *potesse or *potere?

I suppose that the infinitive of "possum" once was *potesse, but that the 'e' in the second syllable got lost, so it went from *potsse to "posse". But why did the 'e' in the second ...
FlatAssembler's user avatar

15 30 50 per page