3

In computer software, we have a "watchdog" process, which makes sure that the other software is running correctly and has not crashed.

Which, of course, leads to an obvious question, and I will like to know how to ask in Latin "but, who will watch the watchdog?" (Juvenal seems to have forgotten that one :-)

  • 1
    Welcome! I've edited your question to ask for a Latin idiom equivalent to the English one, as I imagine you are more interested in what Latin speakers might say to express this idea, rather than a direct translation of the phrase. – Nathaniel is protesting Jun 9 '16 at 17:13
  • 5
    Now I'm noticing your mention of Juvenal, which suggests that you are familiar with Quis custodiet ipsos custodes? Are you actually asking here for a translation of "watchdog"? – Nathaniel is protesting Jun 9 '16 at 17:16
  • Sort of. But I can Google for that. Woudl it still have the same "feel"? I think so, but am not not confident enough to say for sure. – Mawg Jun 9 '16 at 17:56
9

I would advise using Juvenal's phrase without revision:

Sed quis custodiet ipsos / custodes? (Satire VI, 347-48)

As Lewis & Short remarks in its entry for custos, the term can be used alone to refer to (watch)dogs. Here is one example from Virgil:

Occupat Aeneas aditum custode sepulto,
evaditque celer ripam inremeabilis undae. (Aeneid, VI, 424-25)

Aeneas through hell's portal moved, while sleep
Its warder buried
; then he fled that shore
Of Stygian stream, whence travellers ne'er return.

Note that the whole trope is that the verb and noun align, so you would lose the flavor of the passage by reworking it to something like Quis custodiet ipsos canes?

If, however, you specifically want to emphasize that this guard is not a human, then I suppose it is possible to insert some kind of irreverent revision to get this across. (I say "irreverent" fully conscious of the fact that we are modifying a decidedly unscrupulous satire :)

Quis custodiet ipsos canes custodientes?

Note that this revision uses the present participle of custodio: I am not aware of any adjective derived from this word that would work better.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.