The name Iesus has peculiar declension in Latin. The declension of this word in every source that I have seen only gives singular forms. However, I can imagine situations where a plural is needed: a story might include several Jesuses. I have hard time believing that a plural form would never have been used in Latin literature.
What is the plural of Iesus? Where has this plural been used? It would be great to have all cases, but the nominative would already be interesting.
The closest fit in regular Latin declension is the fourth declension, but it does not fit all that well. Instead, the singular forms seem to be best explained by considering it a late loan from Greek (which it evidently is), not conforming to Latin's five regular declensions.
This question was inspired by today's SMBC. If you click the red button below the comic, you will see a tongue-in-cheek suggestion: singular Jesus, plural Jesupodes.