How could I translate the word "clearance" to Latin? I mean it in the sense of a security clearance, a background check to gain authorization to access some information or a location. The most fitting words I found are permissio, concessio, venia, and licentia, but I'm not sure which (if any) would be good for the kind of use I described. Perhaps I should take one of these nouns and supplement it with an adjective?
I suggest that comprobatio cautionalis is close in meaning to the English phrase. It might be roughly re-translated as 'approval [granted] after taking precautions'.