I'm trying to write a letter to a friend in Latin, but I do not trust google translate. Help?
2 Answers
I find memor to be rather evocative, so here's another straightforward translation:
Semper memor ero tui.
Rough translation:
I will always be mindful of you.
"Mindful" is a decent stand-in, though as far as I'm aware memor doesn't have the additional "watchful" meaning.
-
3(You might add the literal translation, if you can come up with a good English adjective for "memor".)– Draconis ♦Jun 22, 2017 at 2:28
I will not/never forget you = nōn/numquam tuī oblīviscar
(The marks above the vowels are optional; they mark a pronunciation difference that disappeared in later Latin.)
- "I" is usually omitted in Latin, unless you want your identity to be very emphatic. The verb form makes it unambiguous without an extra word.
- nōn is "not", plain and simple.
- numquam is "never". Either one works here.
- tuī is the genitive singular of tu, "you". (This is a weird verb that takes the genitive when referring to people.)
- oblīviscar is the first singular future deponent indicative of oblīviscor, "to forget about". (The r at the end looks passive, but this verb uses passive forms with an active meaning.)
I will (always) remember you = (semper) tuī meminerō
- semper is "always".
- tuī, as above, because this is another of those rare verbs which take the genitive.
- meminerō is, weirdly enough, in the future perfect tense: the verb meminī "to remember" doesn't have a normal future tense (or a present tense, for that matter), so the future perfect is used in its place.