I'm writing a poem, and I want to close each part with a Latin phrase. The one I'm talking about now is
non serm ab rex regum ergo nos sponte nostrum resurget
Using various online resources, I have crafted this phrase, which I believe to be fairly legible, but I know google translate can't be trusted 100%.
It's supposed to mean, "No word from the King of Kings, therefore we will resurrect on our own accord."
I'm mainly concerned that I might be putting the words in the wrong order in order to maintain the iambic and the ending -get, which is a rhymed syllable.
But if you can find anything wrong with it, I'd like to hear about it.
Also, there is no uppercase or punctuation, because I didn't want to add something that shouldn't be there, and I saw no punctuation or capitalization in the Latin Bible, so I figured it was normal to write Latin in this way. If that's not necessarily true, I'd like to know that, too.
EDIT: I'll give the poem some context so it will be easier to help me. Rhyme pattern is A A B at the end of each line.
' ' ' ' ' in girum imus nocte et consum- ' ' ' ' ' imur igni non serm ab rex regum ' ' ' ' ' ergo nos sponte nostrum resurget
That is how I was emphasizing the lines, though clearly some of it was wrong. And you can even see I let the iambic slide a little bit around 'consumimur igni', but that goes with the territory of forcing a non-iambic quote into iambic. I'd like to make the final, original latin line as iambic as possible, but that is looking harder and harder to do.
It was said that 2+ syllable latin generally never ends on a stressed syllable. I will go ahead and just make that not a problem right now, by saying we don't have to uphold the ending -get rhyme. The thing it rhymes with is original content that can far more easily be changed to suit the needs I will require by nailing the latin portion.
That said, I do need to nail the 'regum' at the end of that middle line, even though its accented incorrectly, because that's gonna be my only chance to fit the palindrome quote into the stanza. Unless you can think of another word that ends with an 'oom' or 'um' sound, which is also relevant and can be better crafted to fit the context.
Going from the answer's I've already received, what about something like
... ' ' ' ' ' imur igni hei rege ab regum ' ' ' ' ' non sermo nobis sponte bingo bang
where the bingo bang part is a placeholder for your own latin-inclined creative ideas. I'd like it to end on a stressed syllable, and I'd like it to use the verb resurget but that's not as important as the stressed final syllable.
I used 'hei' as a single syllable interjection to sort of salvage some iambic, and make it seem more conversational than we just got off-by-1 somewhere and couldn't stop.
Feel free to be creative and even destructive if you think you've got a good idea for my situation.