Pacis puella: I found somewhere this meant "for my family I live", I used it, but now I can't find anything close to these words. Help.

  • 3
    Welcome to the site! Where did you find this translation? Some more details would improve the question and help us help you. – Joonas Ilmavirta Jan 5 '17 at 10:23
  • 3
    Welcome to the site! Unfortunately I've downvoted your question; if you edit it to give a little more context and especially to show us what work you've done on your own I'll remove my downvote. – Joel Derfner Jan 5 '17 at 15:34

Pacis puella literally means "girl of peace"; I have no idea how that could be translated as living for one's family. As Christianus mentioned in a comment, better translations of that motto have been posted at this other question.

| improve this answer | |

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.