What would be the correct translation of "the free man"? A human which is free, not a slave to others.
Google translate suggests "liberorum" but I have no way of verifying.
Latin Language Stack Exchange is a question and answer site for linguists, teachers, and students wanting to discuss the finer points of the Latin language. It only takes a minute to sign up.
Sign up to join this communitylīber (adjective used substantively). What's the sentence as that might change the case?
Note it also means 'children' in the plural (i.e. people free from the constraints of adulthood). liberorum is the genitive plural (though L&S says liberum is common too) https://logeion.uchicago.edu/liber
'Freedman' (i.e. an ex-slave) is libertus, -i