I am working through Jenney's Second-Year Latin and I came across this sentence:
Pyrrhus Romanos mille octingentos cepit, eosque summo honore tractavit.
It's the first clause that's giving me the trouble. I think it means Pyrrhus captured the Romans after eight-hundred miles. I would have written post octingentos millium. I don't understand the construction mille octingentos. Is my translation even correct?
Can anyone help? Thanks.