Quōmodo optimē nōmen «Kayla» Latīnē reddī potest, duābus tantum syllabīs? Nōmina hactenus quae cōnsīderābam: Caela, Kaela, Katja.

2 Answers 2


Si nomen illud formam femininam nominis Kay esse putes, Egger in suo libro nobis blandam appellationem dat: Catharina.

Vide: Carolus Egger (1963), Lexicon nominum virorum et mulierum. Romae: Studium, p. 142.


Videtur mihi "Kayla" ab "Michaela" prōdī, similis nomini Latinō "caela". Anglicistī etiam "caela" sicut "Kayla" dicant.

Ergo "Caela" commendō.

(Please excuse my writing, it's been a long while since I've tried to compose off the top of my head like this.)

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.