The Epic of Gilgamesh (Carmina de Gilgamo) appears to have been translated into many languages but I didn't find a Latin translation, does it exist?
As fdb says, there is not, to my knowledge, a proper Latin translation of The Epic of Gilgamesh. Any efforts to do so would have been a 20th or 21st century affair, as the text was lost in antiquity and no one in the late Classical or Medieval world knew Akkadian. The last dated Akkadian text comes from 1st first century CE.
You do see his name survive a bit outside Sumero-Akkadian literature, but those places seem to lack knowledge of the actual epic. Gilgamesh and Humbaba were found among the Dead Sea Scrolls in the Book of Giants, but their roles there are just names of ancient giants. Giglamos is mentioned in Aelian, who records his birth. The story actually looks more like that of Sargon, though. What exactly happened there is anybody's guess.
What you do see with the first four lines of Latin Wikipedia's Carmina de Gilgamo is just some random person's attempt, which actually speaks to the dilettantish and unencyclopedic nature of the "Latin Wikipedia." You can tell it's not a proper Latin translation because while cano takes an accusative, therein it is taking a genitive (eius...canere volo).