5

The enclitic -ne is used for binary questions where you expect a yes or no answer. Does an enclitic exist for open-ended questions, like "where do you want to have dinner", or "who is that"?

Is this generally moot because the rest of the sentence indicates whether something is a question or not?

6

There is no such enclitic, at least not a common one by any measure. And what would you need it for? If a question does not ask for a yes or a no, it has a specific question word indicating what is wanted: quis, quando, cur, unde…

As Sebastian says in his answer to the linked question: -ne is not used when we have a question word like quid or ubi.

Enclitics can be used in all questions: Ubi saltant maritus uxorque? The enclitic -que is used, but it does not indicate a question. The only enclitic indicating a question is -ne.

As noted in Sebastian's answer, binary questions can be formed without -ne, using nonne or num. But when the question is not binary, using -ne is not really an option.

5
  • I think it is a fair question, because in English we differentiate: “In what a city we live!” versus “In what a city do we live?” Does the first type of sentence exist in Latin? Aug 7 at 7:38
  • @SebastianKoppehel I agree, the question is fair. I hope my answer didn't come across as condescending. For such a question-natured cry I think the best option is o quam, as in: O quam amoena est urbs nostra! Whether his works with o and other question words or without the o is not clear to me. Certainly worth exploring in a follow-up question.
    – Joonas Ilmavirta
    Aug 7 at 11:22
  • I didn't take the answer negatively; I figured even though the answer was likely no it was worth asking in case someone else wondered and searched.
    – Adam
    Aug 7 at 15:43
  • One of the things that got me thinking is that in Japanese you can add ka to the end of a sentence like a sort of spoken question mark. Not an enclitic at all, but it got me wondering if there was something like that in Latin.
    – Adam
    Aug 7 at 15:47
  • @Adam Finnish has an interrogative enclitic -ko/-kö, and it behaves very similarly to the Latin -ne. If there are small differences, I'm sure I'll replace all Latin rules with Finnish ones and never know about it. Germanic languages seem to have a tendency to indicate questions by word order. For any language student learning how questions work is a big question in learning the language in question.
    – Joonas Ilmavirta
    Aug 7 at 15:57

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.