Could use some help on this translation, especially the bolded sections.

Objectum huius amoris est duplex: quod, & quo. Objectum quod est creatura sive homo, qui creatura Dei est. Objectum quo sive formale est justitia. Primum ergo objectum huius amoris est justitia, quam Deus gratam per se habet, & propter quam creaturam sibi gratam habere vult: quia in ea, tanquam bono sibi proximo conveniente & amico, delectatur sibique complacet.

The object of this love is twofold: the object quod and object quo. The object quod is the creature or man, who is the creature of God. Therefore, the first object of this love is righteousness which is pleasing to God in itself and on account of which He wills to regard the creature grateful to Himself, because it greatly pleases Him and He takes pleasure in the creature, as in a good neighbor agreeing with himself and a friend.

1 Answer 1


The objectum quod is "the thing that is loved", and the objectum quo is "the thing for which it is loved".

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.