I want to call my project "future man". Is "Hominum futurae" is the right way to say this? If there is another good way to say this in Latin, please tell me.
While rare in this usage, one possibility that gibes with some more modern cultural references could be:
Homo crastinus, the "Man of Tomorrow".
Given the English phrase, it would have additional "futuristic" or even comic book connotations. You can compare Superman: The Man of Tomorrow, but more importantly Marvel's Phoenix: The Man of Tomorrow, or Disney's Tomorrowland. You get the idea.
Allow me to offer yet a different route:
Homo venturi saeculi.
Saeculum is, of course, a “century,” but also “age” and, for example in Tacitus, the Zeitgeist, which perhaps is not altogether irrelevant here,
Venturus is in essence a synomym of futurus, but since it's not so insanely all over the place, it has, I think, its appeal.
(Evidently my proposal is a thinly veiled paraphrase of the vitam venturi saeculi at the very end of the Nicene creed.)