1

Sorry, I am a beginner so I don't really know much. But doesn't the genetive singular of the word red should be rubri?

2
  • 7
    You might want to step back a second. 1. Where did you see the phrase? 2. What do you think it even means? 3. What are you trying to figure out? Do you want to know about genitives, about what vinum rubrum means, or something else?
    – cmw
    Commented Apr 3, 2021 at 22:29
  • 1
    In the phrase Velisne vinum rubrum. I am not sure if it's correct
    – user30303
    Commented Apr 4, 2021 at 3:53

1 Answer 1

3

Rubrum is an adjective that agrees with vinum. The context of your phrase makes it clear they're both in the accusative (formally they could also be in the nominative or vocative), because vinum rubrum is the direct object of the sentence; "Velisne vinum rubrum?" translates to "Do you want red wine?".

There are languages that would use a partitive genitive construction there (e.g. French "Tu veux du vin rouge?"), but Latin does not.

1
  • 3
    A partitive genitive can be used in Latin too (although I'm not sure if it'd make any sense here), but then du vin rouge = vini rubri with both words in the genitive case.
    – Joonas Ilmavirta
    Commented Apr 4, 2021 at 11:13

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.