1

I'd like to utilize Homines Ludente, Homines Impudente as an epigraph. But I'm not sure whether it conveys a meaning. Thanks for your help!

  • Without context, its difficult to say. What I see is "Men with (someone/something) playing, Men with shameless (something)." It would make sense at a party, maybe, where the man playing is some sort of wacky entertainer. – Nickimite Sep 7 at 1:23
  • 1
    Specifically "with" in the sense of "by using", not "accompanied by". – Draconis Sep 7 at 1:26
  • 4
    I suggest rephrasing the question: As the current comments suggest, the phrase means something, but almost certainly not what you (or someone else) intended. You could get a fuller answer if you gave some more context. – brianpck Sep 7 at 4:11
  • without a context I could guess the extended meaning as 'To learn, one must be shameless, so that he can create a playground on the subject, try and fail'. Many people can't learn a language because they have the shame to talk in the wrong way for example, meanwhile shameless people do horrible talks but learn the correct way in time – oguzalb Sep 7 at 8:05
6

Literally, this means people doing something by using the playing thing, people doing something by using the shameless thing. So yes, it does convey a meaning, but I'm guessing it's not the meaning you're aiming for.

| improve this answer | |
  • If I were bold enough, I'd summarise this answer to the question as "no" (which I agree with). – Cerberus Sep 8 at 23:21

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.