Here's a quote from Ovid's Metamorphoses 1.61-2, where he talks about Eurus, the east wind:
Eurus ad Auroram Nabataeaque regna recessit
Persidaque et radiis iuga subdita matutinis
I've translated it to myself very roughly as
Eurus blew towards Dawn and the kingdoms of Nabatae and Persia, and towards the mountains submissive to the morning lights.
As far as I can tell, this translation is essentially correct. However, Eurus being the east wind should mean it blows from the east, and this excerpt seems to be saying the opposite, since it states that Eurus is moving eastward to Nabate and Persia.
What am I missing?