I'm trying to translate the following words to Latin (see blockquote). And I've used various translation tools, but I have a strong feeling it's inaccurate.

These ones I would like to have correctly translated.

Defender of Europe

European defender

Defend Europe


Defender of Europe would be defensor Europae.

A European defender, that is someone who is European and a defender, would be defensor Europaeus.

And, to defend Europe can be expressed as Europam defendere. Note: As Joonas pointed out in the comment, defendere might indicate the infinitive, the imperative or certain indicative forms. Depending on what you want to say, the verb should be modified according to person, tense, etc.

  • 2
    +1! The last one might be intended as a command, "defend Europe!". At leas that's how I read it. Maybe you could point out that different forms of the verb are needed for different uses, (mostly) unlike in English. – Joonas Ilmavirta Apr 18 '20 at 15:28

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.