I need some assistance. I'm attempting to translate some EMS quotes. Some come from local sources (like bracelets, tshirts, and patches.) Google translate and crowdsourcing has, as of yet, been unreliable, and my latin was many winters ago.

The English followed by the closest I can get in Latin:

From these hands comes healing : Ex his manibus salus

That by which all others are measured : Id quo mensurantur omnes alii ordines

So that others may live : Ut alii sit vivere (Recommended change to "ut alii vivant")

No one is coming. It's up to us. : Nemo venit, nobis est omines

  • I novice in Latin, but I would consider not using "ex" in "from these hands" , i would use simply manibus (as ablative of means/way) : healing comes using these hands. I think "ex" imply something more of location.
    – d_e
    Jan 21 '20 at 17:28

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service, privacy policy and cookie policy

Browse other questions tagged or ask your own question.