This question already has an answer here:

I am trying to translate "plan [in order] to achieve" into Latin.

From the dictionary it looks like both "meditator ut consequaris" and "meditator ut consequare" are grammatically correct.

Are they, and if they are, what's the difference? Was the alternative form more popular in some geographic region or historical period?

marked as duplicate by Asteroides, Dario, Community Jul 30 at 0:50

This question has been asked before and already has an answer. If those answers do not fully address your question, please ask a new question.

  • 1
    @sumelic, thanks for the pointer, it answers my question! Before I mark it as duplicate, does the translation look good to you? – Yuriy Jul 28 at 13:54