6

When someone comes to visit me at my villa, I would like to greet them and welcome them in. I know how to welcome English ("welcome"), German ("wilkommen"), and French ("bienvenue") guests in a single word. But if a native Roman comes to visit me, what should I say to him?

1

1 Answer 1

7

Pekkanen's dictionary suggests salve advenis/advenitis or bene adveneris/adveneritis, but I found no classical attestations of these. These are understandable phrases, but I don't know how canonical they are.

I dug around and found some relevant phrases in the literature that you might want to build on:

  • Plautus, Trinummus, 1097: et salve et salvom te advenisse gaudeo

  • Pacuvius, Tragoediae, 232: expectata advenis: salue, hospita!

  • Plautus, Bacchides, 101 (accepting a welcome, but can be turned around for a welcoming idiom): Bene me accipies advenientem, mea soror.

  • Cicero, De republica, 1.18 (on how someone was happy to welcome someone): eorum adventus periucundus et pergratus fuisset

  • Cicero, Epistulae ad Atticum, 4.19.1 (on arrival of a letter, but works also for arrival of a person): O exspectatas mihi tuas litteras! O gratum adventum!

It seems that if you want a simple everyday "welcome", then salve(te) is a good choice. If you want more flavor, use or adapt any of the quotes above.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.