5

What are some ancient words that mean forgiveness? I’m looking for words that were used before the common era (before 0 CE). I’m looking for words from Latin, Greek, German, and other languages. These words can be nouns, verbs, or adjectives.

4 Answers 4

6

Was this question overlooked because of Thanksgiving?

Nouns

  • venia: typically used of the gods for indulgence or permission, but developed a meaning of "pardon" or "forgiveness" already with Cicero (if not earlier)
  • remissio: this became the Ecclesiastical word for forgiveness of sin
  • clementia: this adds a connotation of "merciful" to the forgiveness
  • ignoscentia: post-classical "very rare" but makes etymological sense

Verbs

  • ignoscere: takes a dative; the most basic way to express forgiving someone/asking for forgiveness
  • condonare: it means "to give up", but you can "give up" a grudge or debt, thus the forgiving aspect
  • concedere: less common, but the basic idea is withdraw -> to allow -> to forgive someone (dat.) of crimes (acc.)

Adjectives

  • exorabilis: "easily moved", i.e. forgiving if entreated
  • clemens: adjective, from which the noun clementia is derived
4

The standard Classical Greek words are συγγιγνώσκω "forgive" and συγγνώμη or σύγγνοια "forgiveness".

3
  • Also: ἐλεέω (cf. "kyrie eleison"--but the word is in classical sources too)
    – brianpck
    Commented May 25, 2021 at 13:36
  • 1
    @brianpck Yes, though that's more "show pity/mercy to" than "forgive" (i.e. no implication that someone has wronged you). Semantically quite close of course.
    – TKR
    Commented May 25, 2021 at 20:50
  • @TKR Interesting, there semantic similarities is present in English, too. One theoretical to translate νηλής besides "pitiless" is "ruthless" or "unforgiving."
    – cmw
    Commented May 25, 2021 at 21:40
3

In the gospels, the verb seems to be ἀφίημι, meaning literally to let go. See, for example, Mark 1:4.

0
2

We cannot give you any German examples, as there are no German (or Germanic) texts from before the common era, but we do have Sanskrit mṛḑīka-, Avestan marždika- et al.

Your Answer

By clicking “Post Your Answer”, you agree to our terms of service and acknowledge you have read our privacy policy.

Not the answer you're looking for? Browse other questions tagged or ask your own question.